mercoledì 3 luglio 2013

L'armadio delle stoffe e una chicca da collezionsti! - My fabric closet and something for collectors!

Ciao,
Sto approfittando di una settimana di ferie per sistemare la stanza del cucito: non voglio raccontare del disordine che regnava sovrano da un po' di tempo a questa parte, sicuramente esternazione del disordine che avevo dentro dopo la scomparsa di mia mamma.
Il processo di rinascita è stato lungo, come era da immaginare: ho dovuto prima di tutto riappropriarmi delle giuste ore di sonno, poi pian piano è tornata la voglia di riprendere a fare le cose che più mi piacciono e per finire è tornato il coraggio di affrontare le imprese titaniche e credetemi, riordinare questa stanza è stata un'impresa degna di tale aggettivo!
Il risultato di due giorni di full immersion tra stoffe dimenticate e armadi da svuotare è questo:
***
Hi,
I'm taking advantage of a week off to tidy up my sewing room: I will not tell the disorder that you could find there, surely externalization of the mess I had inside after the death of my mom.
The process of rebirth has been long, as it was to imagine: first of all I had to learn to sleep again seven hours each night (I used to sleep two, three hours per night), then slowly I begun to take pleasure in doing things that I like the most and finally came back the courage to deal with the titanic challenges and believe me, rearrange this room was a challenge worthy of the adjective!
This is the result of two days of full immersion in fabrics forgotten in closets:


La borsa che vedete a sinistra mi è stata donata da Francesca: un regalo davvero graditissimo e perfetto per questa stagione!
La bambola accanto invece è un modello di Federica di Country Creations, che mi è stato donato da un'amica in comune.
***
The bag you see on the left was given to me by Francesca: really a very welcome gift and perfect for this season!
The doll is a model by Federica at Country Creations.


Per finire ho fatto ordine nei contenitori: l'intenzione è quella di fare spazio per progetti non ancora terminati. Tra le tante riviste che vi avevo riposto ho scelto di mostrarvi la mia collezione di "Creare con casa viva": ormai credo siano introvabili!
***
Finally, I rearranged the drawers: the intention is to make room for projects not yet completed. Among the many magazines that I had there, I chose to show you my collection of "Creare con casa viva" I think these are really hard to find nowadays!



Voi le ricordate? La domanda spontanea è: perché le cose belle e di qualità in breve tempo vengono tolte dal mercato?
Ovviamente non ho ancora finito, domani monterò un'altro mobile Ikea, acquistato due anni fa e rimasto in soffitta in attesa che mi passasse la malinconia: servirà per creare l'angolo ricamo - lettura.
Poi chiuderò la stanza e nasconderò la chiave: mio marito l'ha già adocchiata come luogo tranquillo e rilassante, perfetto per schiacciare un pisolino pomeridiano!
Vi do la buonanotte: vado a riappropriarmi delle mie ore di sonno!
***
The obvious question is: why beautiful and quality things in a short time are removed from the market?
I have not finished yet, tomorrow I will be busy with another Ikea furniture: I want to create a corner for embroidering - reading.
Then I'll close the door and hide the key: my husband has already looked at this room as a quiet and relaxing place, perfect for afternoon nap!
Good night everybody!

A big kiss and see you soon,

Un bacione e a presto,